...
Вітаю Вас Гость | RSS
Головна | Реєстрація | Вхід
Головна » Файли » Kурсові та Дипломні роботи » інші

Співвідношення слова та зображення в аудіолінгвовізуальном повідомленні (дипломна робота)
14.04.2010, 17:06
Содержание
Введение.............................................................................................................. 3
Теоретическая часть
Глава 1. Лингвистические особенности публицистических текстов...... 5
1. Основные лингвистические черты публицистики.......................... 5
2. Некоторые лексические особенности текста в аудиовизуальной информации......................................................................................
6
3. Некоторые выразительные средства русского языка..................... 7
Глава 2. Изображение на телеэкране.......................................................... 11
1. Начало качественного развития телевидения................................. 11
2. Функции зрительного ряда.............................................................. 12
3. Оптика и изображение..................................................................... 15
4. Цвет в кино и на телевидении......................................................... 16
5. Масштаб съемки............................................................................... 17
6. Точка съемки и ракурс..................................................................... 18
7. Движение в кадре и монтаж............................................................ 19
8. Использование технически неудовлетворительного изображения.....................................................................................
21
9. Полиэкран и его возможности......................................................... 23
Глава 3. Соотношение слова и изображения в аудиовизуальном сообщении........................................................................................
25
1. Комплексное аудиолингвовизуальное сообщение......................... 25
2. Распределение информации между зрительным и звуковым рядами...............................................................................................
27
3. Типы телевизионных передач по характеру соотношения звука и изображения..................................................................................
29
4. Слово в контексте изображения...................................................... 30
5. Контрапунктная связь слова и изображения.................................. 30
6. Экранная метафора.......................................................................... 31
7. Цифры в телепублицистике............................................................. 31
Творческая часть
Глава 4. Из микрофонной папки автора..................................................... 32
1. Анкета редакции............................................................................... 32
2. Из микрофонной папки автора........................................................ 33
Заключение......................................................................................................... 43
Список литературы.

Заключение
Проблема соотношения слова и изображения сравнительно новая в теории публицистики. Она возникла с появлением звукового кино и приобрела особую актуальность с бурным развитием телевидения, с формированием особого, принципиально нового языка, основанного на использовании двух различных семиотических систем - изобразительной и словесной.
Сегодня вопросы структуры аудиолингвовизуального языка экранных форм публицистики еще не получили достаточно полного освещения в работах исследователей кино и телевидения.
Многие исследователи в своих работах исследуют отдельные стороны взаимодействия слова и изображения на телевидении и в кино, но единых принципов соотношения вербальных и иконических элементов в аудиовизуальном сообщении до сих пор не выработано.
В данной работе сделана попытка более детально рассмотреть структурные составляющие экранного образа, механизм взаимодействия слова и изображения на телеэкране, показать на конкретных примерах возможности, которые открывает перед телепублицистами умелое использование особенностей функционирования аудиовизуального сообщения.
Проведя собственное исследование, автор дипломной работы пришел к выводу, что изображение является носителем достоверности сообщаемого с экрана факта и отличается довольно сложной собственной структурой. Слово же, связанное с абстрактно-понятийной стороной сообщения, является выразителем мысли, носителем логических элементов информации.
Большой интерес телевидения к слову - следствие его коммуникативной природы. Сегодня филологов слово интересует все больше не в чистом виде, а в определенной ситуации, в определенной обстановке. Думается, во многом это обусловлено возрождением культуры разговорной речи (а именно в устном высказывании роль ситуации особенно велика) в эпоху развития телевидения, где слово немыслимо вне экранного контекста, без его взаимодействия с изображением.
В целом надо отметить, что сегодня, когда мы наблюдаем процесс сближения форм кинематографической и телевизионной публицистики, происходит сближение и структуры кино- и телесообщения: документальное кино все больше проявляет интерес к звучащему с экрана слову, а телевидение, совершенствуя изобразительные возможности малого экрана, получает возможность значительно шире использовать в своих передачах различные иконические элементы.
Сегодня телевидение располагает мобильной аппаратурой, позволяющей передавать информацию с мест, значительно удаленных от студии, одномоментно с показываемым событием. Естественно, что в этом случае телевидение максимально использует одно из главных своих преимуществ - полностью устраняется временной разрыв между поступлением сообщения и совершением самого действия.
В этих условиях особенно повышается роль взаимопонимания отдельных членов творческой группы, иначе было бы просто невозможно добиться правильного соотношения изображения и звука, без чего, как мы выяснили, невозможно создание полноценного экранного художественно-публицистического образа, складывающегося из двух основных элементов: изображения, звукового ряда и правильного их соотношения.
Сегодня на телевидении нужен журналист-универсал, одинаково хорошо понимающий природу и специфику как зрительного ряда, так и звука в средствах массовой информации, умеющий с полной отдачей использовать поступившие в его распоряжение изобразительно-выразительные средства.
Поэтому нельзя не согласиться с тем, что «важность комплексных исследований проблематики телевизионного слова неоспорима: они вплотную приблизят нашу науку к познанию всего многообразия путей, ведущих телевизионных публицистов к высотам литературно-экранного мастерства» .
Думается, в этом направлении еще предстоит многое сделать, чтобы поддержать на достаточно высоком уровне интерес зрителей к важнейшему каналу распространения информации - телевидению, усилить действенность аудиовизуального сообщения, повысить достоверность информации, передаваемой посредством телевизионного экрана.

стор.47

Категорія: інші | Додав: admin_vitalya
Переглядів: 372 | Завантажень: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]

Меню сайту
Категорії
Право [179]
Психологія [200]
Педагогіка [140]
Економіка підприємства [36]
Бугалтерський облік [200]
Медицина [40]
культурологія релігія [76]
менеджмент_маркетинг [102]
міжнародні відносини [10]
соціологія [11]
політикономія_політологія [36]
програмування_інформатика [128]
філософія [63]
фінанси [156]
банківська справа [59]
інші [276]
Хмара тегів
Вхід на сайт
Пошук